Getting into the rhythm of Brazilian music at the Montreux Jazz Festival|モントルージャズフェスティバル ブラジル音楽のリズム感
[English / 日本語] The main reason I came to Switzerland this time was to go to the Montreux Jazz Festival. Short…
旅行テクニックをまとめた「旅技」では、座席指定、マイル・ポイント活用、ラウンジ、ホテル特典など、実体験に基づいた具体的なノウハウをご紹介。
「旅の相談室」では、現地在住者だからこそお伝えできる生の情報を交えて、あなただけの旅行計画づくりをお手伝いします。
As a British Airways Executive Club Silver member, I also cover seat selection strategies, lounge access, Avios usage, and other airline-related know-how.In the “Travel Tips” section, I introduce proven techniques—from maximising hotel and airline loyalty programmes to navigating airports smoothly—all based on real travel experiences.
[English / 日本語] The main reason I came to Switzerland this time was to go to the Montreux Jazz Festival. Short…
[English / 日本語] After checking in at City airport, we waited for the boarding time while eating breakfast in t…
ジュネーブは、空港から市街地までが近く、とても移動しやすい街。ヒルトンホテルは空港からシャトルバスですぐのところにありました。チェックイン時刻より随分早めの到着でしたが、有難いことにすぐに広々としたお部屋を用意してもらえ…
エクセルというのは、ロンドン・シティ空港のすぐ近くにある展示場で、東京だとちょうどビックサイトのようなところ。この展示場のすぐ隣にあるダブルツリー・ロンドン・エクセルに、今回初めて泊まってみることにしました。 案内された…
[English / 日本語] Just a few days before we arrived in Edinburgh we heard that the Edinburgh Tram had been exten…
ふと、週末を使ってエジンバラに住む友人を訪ねてみようと思いたち、ホテルの空室を探してみたところ、運良くウォルドルフ・アストリアのお部屋を予約することができました(「ウォルドルフ・アストリア・エディンバラ・ザ・カレドニアン…